526
526
Dernières publications
Un projet de traduction ne dépend pas uniquement des compétences du traducteur. La qualité des informations que vous lui transmettez joue un rôle essentiel. Un brief de traduction clair et détaillé permet de gagner du temps, d’éviter les malentendus et d’obtenir un résultat parfaitement adapté à vos besoins. Plus vous êtes précis dans votre brief, plus le traducteur pourra livrer une traduction...
L’anglais, qui est l’une des langues les plus parlées au monde, et surtout, la langue du commerce et du business international, est sujet à débat dans de nombreux pays quant à son utilisation dans la langue natale des pays non-anglophones. Voici comment la France et le Québec abordent tous les deux le cas des anglicismes dans leur culture : entre défense culturelle et pragmatisme linguistique...
Dans un environnement économique mondialisé, la maîtrise de la communication multilingue est devenue un impératif stratégique pour toute entreprise ambitieuse. Chez Abroadlink, nous traduisons bien plus que des mots : nous accompagnons nos clients dans leur expansion internationale en garantissant la précision, la cohérence et la sensibilité culturelle de chaque contenu. Et au centre de ce...
Introduction : Vous pensez être bilingue ? Réfléchissez encore. Beaucoup d’entre nous rêvent de maîtriser deux langues avec la même facilité et la même assurance. C’est une idée reçue : si vous parlez deux langues, vous êtes bilingue... n’est-ce pas ? Mais si vous enlevez les couches, vous découvrirez une réalité bien plus complexe. Entre accents qui trahissent et vocabulaire inégal, le...
Chaque année, le salon MEDICA à Düsseldorf réunit les acteurs les plus influents de l'industrie médicale mondiale. Du 17 au 20 novembre 2025, plus de 5 000 exposants et 80 000 visiteurs professionnels venus de 165 pays différents sont attendus. C'est l'occasion idéale de présenter vos innovations, nouer des partenariats stratégiques et renforcer la visibilité de votre marque sur le marché...
Dans un monde globalisé où la communication multilingue est cruciale, ChatGPT est devenu un outil puissant pour des traductions rapides et rentables. Bien que ses capacités soient impressionnantes, en particulier lorsqu'il s'agit des modèles les plus récents, les traductions prêtes à l'emploi ne répondent pas toujours aux normes professionnelles , en particulier lorsqu'il s'agit de contenus...
Conformément aux exigences linguistiques du règlement européen sur les dispositifs médicaux (MDR) , les fabricants doivent fournir des instructions d'utilisation (IFU) claires et localisées pour chacun des marchés concernés. Alors qu'ils sont nécessaires pour assurer la conformité, les IFU multilingues peuvent représenter une part importante du budget de documentation, en particulier pour les...
Avez-vous déjà été surpris de constater que la traduction d'un même texte dans différentes langues peut donner lieu à des prix très différents ? Pourquoi une traduction de l'anglais vers le japonais est-elle plus coûteuse qu'une traduction de l'anglais vers l'espagnol ? Bien que cela puisse sembler illogique à première vue, la réponse se trouve dans l'économie et la structure sous-jacentes du...
[TOC] Le langage inclusif ne se contente pas de respecter la diversité, il façonne la perception du monde. En évitant le stéréotypes, il offre une communication plus équitable et respectueuse , essentielle à l’ère de la diversité culturelle et du marketing global. En effet, la théorie du relativisme linguistique suggère que la langue et les mots que l’on utilise ont une influence sur notre...
[TOC] Avec plus de 25 millions de locuteurs en Roumanie, en Moldavie et dans la diaspora, le roumain fait partie des langues officielles de l’Union européenne depuis 2007. Pour une entreprise visant ces marchés, traduire en roumain n’est donc pas seulement un besoin linguistique : c’est une démarche stratégique, qui renforce la crédibilité, prouve la proximité culturelle et ouvre la porte à des...
- « première
- ‹ précédente
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- suivante ›
- dernière »









