|
|

L'histoire des langues officielles de l'Union européenne

Publié le 14/08/2023

Depuis sa création en 1958, le nombre de langues officielles reconnues par l'Union européenne a augmenté. Il existe actuellement 24 langues officielles au sein de l'UE et chacune d'entre elles a des utilisations et des significations différentes pour les 27 pays membres. Dans cet article, nous allons étudier l'origine et l'utilisation de chacune de ces langues officielles au sein de l'UE, qu'on peut retrouver dans toute agence de traduction ou société de traduction.

Quelles sont les langues officielles de l'Union européenne ?

Les langues officielles de l'Union européenne sont celles utilisées dans les institutions de l'UE et dans les documents officiels. Elles sont nécessaires pour garantir que tous les citoyens de l'UE puissent participer pleinement à la vie politique, économique et sociale de l'Union. Les institutions de l'UE étant tenues d'utiliser ces langues, tous les documents officiels (législation, rapports, etc.) doivent être traduits, au minimum, dans les 24 langues officielles. De plus, le nombre de langues officielles reflète la diversité linguistique de l'Europe et contribue à garantir le respect des langues minoritaires.

Quelles sont les langues officielles de l'Union européenne ?

L'Union européenne compte 24 langues officielles. Il s'agit des langues suivantes : allemand, anglais, bulgare, croate, danois, espagnol, estonien, finnois, français, grec, hongrois, irlandais, italien, letton, lituanien, maltais, néerlandais, polonais, portugais, roumain, slovaque, slovène, suédois et tchèque.

Pourquoi ont-elles été établies ?

Les langues officielles de l'Union européenne ont été établies pour faciliter les échanges et la coopération entre les pays membres. Les langues officielles servent également à promouvoir le multilinguisme et la diversité culturelle en Europe. 

De plus, l'usage de langues officielles dans l'Union européenne permet aux citoyens européens de communiquer entre eux dans des langues qu'ils comprennent. Cela facilite l'interaction et l'échange d'idées entre les différents pays qui composent l'Union. 

Enfin, les langues officielles de l'Union européenne contribuent également à promouvoir l'égalité entre les pays membres, puisqu'ils ont tous au moins une langue en commun. Cela signifie que tous les citoyens peuvent participer à la démocratie européenne sans avoir peur d'être exclus en raison de leur manque de compétences linguistiques.

Chaque État membre de l'UE décide des langues officielles sur son territoire. Tous les citoyens européens ont le droit de communiquer avec toute administration ou secteur communautaire dans leur propre langue.

À cet égard, il faut veiller à ce que les institutions européennes, telles que le Parlement européen et la Cour de justice de l'UE, puissent exercer dans toutes les langues officielles.

Comment le paysage linguistique de l'Union européenne a-t-il évolué ?

Depuis la création de l'Union européenne, le paysage linguistique de l'Europe est en constante évolution. L'adhésion de nouveaux pays à l'UE a été accompagnée par l'introduction de leurs propres langues officielles. L'UE compte actuellement 24 langues officielles. La plupart des citoyens européens parlent au moins une deuxième langue, et beaucoup en parlent plusieurs. Selon une étude réalisée en 2012, 64% des Européens parlent une autre langue en plus de leur langue maternelle. L'anglais est la deuxième langue la plus parlée dans l'UE, suivie du français et de l'allemand. Selon une étude réalisée par Eurobaromètre en 2012, on estime que plus de 50% des citoyens européens peuvent, au minimum, parler ou comprendre un peu d'anglais. Cependant, de plus en plus de personnes apprennent d'autres langues. L'augmentation du tourisme et des échanges culturels a également contribué à ce phénomène.

Le paysage linguistique de l'UE a également été affecté par la hausse de migrations. Cette tendance a permis à de nombreux locuteurs natifs de langues telles que l'arabe, le turc et le polonais de s'installer dans l'Union européenne.  En bref, le paysage linguistique de l'UE évolue au fil du temps. La diversité linguistique en pleine croissance en Europe offre une excellente occasion d'apprendre et de partager des expériences culturelles.

Portrait de Virginia Pacheco
Virginia Pacheco

Rédactrice de blogs et responsable de communauté intéressée par le multiculturalisme et la diversité linguistique. Depuis sa Vénézuela natale, elle a beaucoup voyagé et vécu en France, en Allemagne, au Cameroun et en Espagne, transmettant ses expériences interculturelles à sa passion pour l'écriture.

Ajouter un commentaire