|
|
228
541

Dernières publications

15/09/2020
Traduction
En traduction juridique, il n’y a aucune place pour la moindre erreur, car une erreur même minime peut avoir des conséquences graves. Ainsi, choisir une agence de traduction professionnelle qualifié et expérimenté pour votre traduction juridique à Paris est une tâche qu’il faut accomplir avec soin . Voici quels critères de sélection prendre en considération, et comment choisir le traducteur...
08/09/2020
Traduction
La traduction juridique , comme son nom l’indique, est destinée à la traduction de tout type de document contenant des informations d’ordre légale . Comme pour les autres types de traductions spécialisées, la traduction juridique nécessite un traducteur professionnel spécialisé et expert dans son domaine. [TOC] Découvrons ensemble ce qu’est précisément une traduction juridique, et quelles sont...
25/08/2020
Traduction
Vous avez un projet de traduction mais ne savez pas vers quelle agence de traduction à Paris vous tourner ? Découvrez pourquoi AbroadLink est la meilleure agence de traduction pour répondre à vos attentes et vous fournir un résultat de haute qualité. [TOC] Des services à la carte pour vos traductions Parce que chaque projet de traduction est unique, nous nous devions de proposer à nos clients des...
18/08/2020
Traduction
Considérée par certains comme faisant partie des traductions généralistes, la traduction marketing a pourtant ses spécificités qui en font une discipline à part entière. Et pour cause, les enjeux sont importants pour les entreprises qui y ont recours, notamment du fait de l’impact des traductions marketing sur les campagnes de communication. [TOC] Traduction marketing : l’importance de la...
11/08/2020
Traduction
La traduction des notices techniques est un exercice souvent délicat qui implique de réussir simultanément plusieurs défis. Etant donné les enjeux d’un tel document pour une entreprise, sa traduction se doit d’être précise et hautement qualitative. Voici les différents défis auxquels sont confrontés les traducteurs professionnels de notices techniques. [TOC] Les enjeux d’une traduction de notices...
04/08/2020
Traduction
La traduction médicale nécessite des compétences et une expertise bien spécifiques . Toutes les agences de traduction ne possèdent pas ces compétences et la capacité de vous proposer un service de traduction médicale de qualité. Découvrez dans cet article les critères et la méthode pour trouver votre agence de traduction médicale à Paris . [TOC] Définissez vos besoins en traduction médicale Il...
31/07/2020
Traduction
La traduction fait partie de ce groupe de professions invisibles, mais indispensables. Chaque jour, nous rencontrons le travail de traducteurs et de sociétés de traduction sans le savoir : lorsque nous utilisons un des programmes de Microsoft, comme Word ou Excel, lorsque nous nous connectons à notre compte Facebook ou Netflix, lorsque nous lisons un livre d'un auteur étranger ou que nous voyons...
28/07/2020
Traduction
La traduction juridique est connue pour être un domaine d’activité complexe. Mais d’où vient cette complexité ? Pourquoi le métier de traducteur juridique nécessite-t-il autant de compétences ? Quelles sont les spécificités et les exigences inhérentes à la traduction juridique ? [TOC] Les enjeux majeurs de la traduction juridique La traduction juridique , encore plus que les autres types de...
21/07/2020
Traduction
Vous avez un projet de traduction en anglais pour votre entreprise mais ne savez pas encore vers quelle entreprise de traduction vous tourner ? Voici quelques conseils pour bien choisir à quelle entreprise de traduction pour l’anglais confier votre projet. [TOC] Entreprise de traduction pour l’anglais : Des traducteurs natifs Que ce soit pour l’anglais ou pour toute autre langue, il est...
14/07/2020
Traduction
Une traduction de site web de qualité est essentielle à la bonne marche de votre entreprise. Voici quelques conseils pour savoir comment choisir l’agence de traduction de site web à Paris qui saura répondre à vos attentes et effectuer des traductions de qualité professionnelle. [TOC] Service de traduction de site web : comprendre vos besoins En premier lieu, l’agence de traduction de site web à...