|
|

Infos AbroadLink

Infos AbroadLink
Arno Stern est un homme extraordinaire. Combien de personnes connaissez-vous nées en 1924 qui font des séminaires en ligne ? Oui, Arno Stern a 96 ans, mais ce n'est pas une raison pour ne pas utiliser les nouvelles technologies et ne pas porter son savoir au-delà des frontières de la France. De plus, Arno Stern parle français, mais grâce aux services d'interprétation à distance de notre agence de traduction , 20 stagiaires italiens ont pu...
Infos AbroadLink
OnTheGoSystems , l'entreprise qui détient WPML , le plug-in de référence du marché pour la gestion des sites Web multilingues sur WordPress , est désormais un partenaire stratégique d’ AbroadLink Traductions . WPML est actuellement le plug-in le plus sophistiqué et le plus évolué du marché, loin devant ses concurrents. AbroadLink Traductions a donc choisi cette technologie pour proposer à ses clients la traduction de sites Web créés sur...
Infos AbroadLink
Ceux qui suivent de près l’activité de notre agence ont déjà connaissance de la collaboration d’AL Traductions avec le Centre de traduction des organes de l’Union européenne (CdT), depuis juillet 2015. Il y a trois ans, notre agence de traduction a été choisie pour la traduction générale de l’ anglais vers le turc et l’arabe pour diverses institutions de l’Union européenne. Au début de l’année, AbroadLink Traductions a déposé sa candidature pour...
Infos AbroadLink
Ce trimestre s’annonce être un tournant pour le développement d’AbroadLink Traductions en tant que fournisseur de services de traduction de renom. Au prochain trimestre, notre certification ISO 9001 fêtera ses cinq ans. Il s’agissait d’un moment opportun pour placer la barre plus haut et offrir à nos clients les garanties de la norme de qualité des services de traduction 17100:2015 (site en anglais) et de la norme de qualité pour les dispositifs...
Infos AbroadLink
Parler de LEXON c'est parler de design pratique, moderne et ingénieux, mais aussi de produits qui sont vendus dans plus de 90 pays et de modes d'emploi en anglais qui sont traduits en 14 langues : allemand, arabe, chinois, coréen, espagnol, français, hébreu, italien, japonais, néerlandais, portugais, russe, thaïlandais et turque. Avec près de 30 ans d'existence, plus de 180 prix de design, de collaborations fructueuses avec certains des...
Infos AbroadLink
InnoCámaras est un programme qui a pour objectif de promouvoir la culture de l'innovation , ainsi que son intégration dans la gestion des entreprises , afin de la convertir en un outil stratégique parvenant à une croissance durable et une plus grande compétitivité dans les PME. InnoCámaras est né de l'initiative de la chambre de commerce d'Espagne et des chambres de commerce régionales et compte sur le soutien financier du Fonds européen de...
Infos AbroadLink
Notre système de qualité basé sur la norme ISO 9001 a eu cinq ans au mois de novembre dernier ; c'est donc un bon moment pour continuer à avancer vers une gestion de la qualité et un audit des procédés les plus profonds. Depuis la fin de l'année dernière, notre manuel de qualité contient les procédures qui nous ont permis de passer les audits des certifications des normes ISO 13485 et ISO 17100 . [TOC] Pourquoi une norme de qualité pour les...
Infos AbroadLink
La direction générale d'AbroadLink Traductions a décidé d'ouvrir un bureau de vente à Paris où rencontrer nos clients et clients potentiels en France. Pour l’instant, notre agence de traduction ne projette pas de créer une filiale en France. AbroadLink Traductions étant une société fiscale et administrative espagnole basée à Madrid, la TVA intracommunautaire est appliquée à tous nos clients français. Ces derniers sont donc exempts de payer la...
Infos AbroadLink
La direction de l’agence a décidé d'ouvrir un bureau de vente à Madrid et d'y installer le siège de la société. En 2017, les clients de Madrid et Barcelone ont représenté environ 70 % du chiffre d’affaire de l’agence généré par les clients nationaux. En ce sens, nous projetons d’ouvrir un bureau de vente à Barcelone. Le siège social aura une adresse symbolique à Madrid ; le Castellana Business Center, quartier madrilène des affaires , 40, Paseo...
Infos AbroadLink
Nous avons renouvelé en octobre dernier notre certification de qualité ISO-9001 à travers l'organisme certificateur TÜV-Rheinland pour nos services de traduction et de mise en page. Le renouvellement du certificat représente notre ferme engagement à fournir des services professionnels de haute qualité. Durant le processus de renouvellement, l'organisme certificateur vérifie que nous avons respecté les processus établis dans notre manuel de...